www.svmontalt.cat
Figueras, Montserrat [Disc Compacte]. Ninna Nanna ca. 1500-2002. Bellaterra: Alia Vox, 2002.
Recull de cançons de bressol interpretades per la soprano Montserrat Figueras (Barcelona 1942), acompanyada per diferents músics de cambra. Les cançons són de diferent mena: cançons populars procedents de diferents cultures com la berber o sefardita, de països com Portugal, Anglaterra, Grècia, Israel, Espanya o Catalunya, així com d´autors com Manuel de Falla o Federico García Lorca, entre d´altres. Algunes d´elles daten de fa segles, però el seu origen es perd en el temps, per això són populars. El resultat d´aquest treball és excepcional, ja que estimula la sensibilitat musical de pares i fills, a més d´enriquir la cultura musical. Sent la cançó de bressol una molt bona eina de comunicació, us convidem a endur-vos-el i gaudir-lo.

Grass, Günter. Tot pelant la ceba. Barcelona: 62, 2007. 431 p. ISBN 978-84-297-5975-4
Llibre autobiogràfic de l´escriptor alemany Günter Grass (‘Danzig, actual Gdansk´ 1927) que rememora els seus records de joventut. Grass visqué la II Guerra Mundial a prop i narra la seva relació particular amb el nazisme. Tot i ser explicat en primera persona, empra la tercera persona per referir-se al Günter adolescent que va allistar-se com a voluntari a l´exèrcit alemany. Ens presenta un protagonista que ronda sense saber ben bé on va, bo i sabent on es fica. Relata l´ocupació de Danzig i la persecució política, la derrota alemanya i la situació del país durant la immediata postguerra. Aquest no és un tema nou en l´obra de l´autor, però sí ho és el fet de parlar de les situacions i dels personatges que l´han inspirat en la realització de les seves novel·les, per tant, és un bon estímul per llegir-les.

Rossini, Gioacchino. L´Italiana in Algeri. [enregistrament video] German: Südfunk Stuttgart, 1987.
L´Italiana in Algeri és una òpera còmica que Giocchino Rossini (1792-1868) va presentar l´any 1813 al teatre San Benedetto de Venècia. És l´òpera més important de l´autor italià, després de El Barber de Sevilla. El text és del llibretista Angelo Anelli.
És un drama en dos actes amb una petita obertura. La trama comença quan Elvira es queixa a una amiga de que el seu marit, Mustafà, no l´estima i vol desfer-se´n d´ella casant-la amb l´ esclau Lindoro. Mustafà ha ideat aquesta estratègia per poder tenir una dona italiana, la femella fogosa dels seus somnis. Un vaixell que arriba a Algèria transporta a Isabella, la italiana, una dona que juga alhora amb les emocions de tres homes.

Zusak, Markus. La lladre de llibres. Barcelona: La Campana, 2007. 562 p. Tocs; 62 ISBN 978-84-96735-04-0
Markus Zusaks (1975), autor australià descendent d´alemanys, va créixer al mig d´històries sobre l´Holocaust i aquestes vivències formen part de La lladre de llibres. Ens mostra que a l´Alemanya nazi també hi havia gent que intentaven, simplement, ser bones persones.
És la història d´una nena, unes amistats, uns llibres i una guerra. La Liesel, amb nou anys, arriba a la seva nova llar d´acollida, a la ciutat de Molking, als afores de Munich, on descobreix la màgia de la lectura i l´amor per les paraules, de la mà d´un home que toca l´acordió.
La sensibilitat amb què es tracten els temes ens pot desvetllar des d´un somriure fins a llàgrimes que s´escolen inevitablement. Les il·lustracions i la faula d´un dels protagonistes, el jove Max, donen al llibre una personalitat única. En definitiva, un llibre per robar-lo a no ser que l´aconseguiu per altres mitjans, com ara el servei de préstec de la vostra biblioteca.

Publicat el 01.01.2008